Información

¿Por qué los cátaros no hablaban un idioma influenciado por Oriente?


Según la Enciclopedia de Historia Antigua:

"Las creencias cátaras derivaron en última instancia de la religión persa del maniqueísmo, pero directamente de otra secta religiosa anterior de Bulgaria conocida como los bogomilos, que fusionaron el maniqueísmo con el cristianismo".

¿Cómo es que se percibe una influencia de oriente en lo que respecta a la religión pero no en otros aspectos como el idioma para los cátaros?

Cuando pensé por primera vez en el término "languedoc", pensé en "langue d'occidental", pero aparentemente esta no es una conexión válida.


En primer lugar, las ideas religiosas viajan mucho más libremente que los idiomas. El cristianismo se extendió sin el arameo, el budismo no trajo mucho pali, etc. Incluso diría que el Islam se extendió de una manera mucho más profunda que el árabe, a pesar del lugar central de ese idioma en esa religión en particular. Las razones de esto son casi evidentes. Es mucho más fácil adaptar nuevas ideas religiosas que adaptar un nuevo idioma. Las ideas religiosas se traducen necesariamente a los idiomas locales, incluso donde los idiomas originales de esos movimientos religiosos siguen en cierto grado.

En segundo lugar, la pregunta parece asumir una ausencia de influencia lingüística, pero la evidencia de esa suposición no es clara. Debemos reconocer que El griego tuvo una influencia lingüística obvia en Europa occidental. Esa influencia puede haber tenido lugar a través de canales similares (es decir, las mismas rutas comerciales) que las ideas orientales que influyeron en el catarismo. Su observación podría implicar la hipótesis de que la influencia griega puede ser más evidente en una lengua del sur como el occitano en comparación con el francés, pero no tengo idea de si los lingüistas ya han mirado esto y lo que han encontrado o no.


Ver el vídeo: 9 CURIOSIDADES DEL MUNDO ANTIGUO Documental Historia (Noviembre 2021).