Información

¿Cuál fue el equivalente de "¡Hombros, fuego!" para los arqueros en la antigua Roma?


Hasta que se inventaron las armas de fuego, los ejércitos usaban arqueros para propósitos similares. Una descarga en el momento oportuno, cuando uno no puede ver el cielo para las flechas voladoras, puede tener un efecto desmoralizador en el enemigo además del daño físico que probablemente cause.

Para que una descarga fuera oportuna, los arqueros tenían que apuntar y disparar simultáneamente, siguiendo una sola orden dada por un solo comandante. Desde el advenimiento de las armas de fuego, esa orden ha sido "¡Fuego!"

Ahora imagine, digamos, un centurión romano, de espaldas a los arqueros en formación, esperando su señal. Está observando los movimientos del enemigo. Ahora levanta la mano. El espera. Por fin juzga que ha llegado el momento oportuno. Grita una sola palabra, lo suficientemente sonora como para ser escuchada por cada uno de sus arqueros… ¿Cuál es esa palabra?


Presumiblemente, un centurión romano habría utilizado la palabra latina sagittō.

PRECAUCIÓN - No hablo latín ni estudio etimología, por lo que lo que existe hoy en un traductor de latín en línea puede tener poca o ninguna relación con el latín arcaico utilizado hace dos milenios.

sagitto, sin perf., ātum, 1, v. n. y a. [identificación.]. Neutr., Disparar flechas, disparar con flechas (post-agosto para sagittam jacere, etc.): hos equitare et sagittare docent, Just. 41, 2, 5; Brusco. 7, 5, 42; Sol. 19 med .; Vulg. Sal. 10, 2; 63, 4.


Ver el vídeo: 7 Increíbles Inventos del Ejército Romano (Noviembre 2021).